Вход Регистрация

pass out перевод

Голос:
"pass out" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _разг. падать в обморок, терять сознание
    Ex: the atmosphere in the hall became so stifling that two of the woman passed out в зале стало так душно, что две женщины упали в обморок

    2) умирать
    Ex: he passed out on the way to hospital он умер по дороге в больницу

    3) исчезать
    Ex: to pass out of sight исчезнуть из виду
    Ex: to pass out of use выйти из употребления

    4) успешно завершить (курс в военном учебном заведении)
    Ex: pilots are required to pass out a course which includes night flights летчики должны пройти курс обучения, который включает ночные полеты

    5) раздавать, распространять (что-либо)
    Ex: on that day she passed out 130 leaflets в этот день она распространила 130 листовок
    Ex: to pass out free samples бесплатно раздавать образцы продукции

    6) _ам. _сл. напиться до потери сознания, быть мертвецки пьяным
  • pass:    1) проход; путь Ex: the guide showed us the pass through the wood проводник показал нам путь через лес2) путь, подход, ключ (к чему-либо) Ex: she found the pass to his heart она нашла ключ к его сер
  • out:    1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
  • pass-out:    1) контрамарка (для обратного входа)2) _ам. раздача Ex: the pass-out of merchandise развозка товаров3) _разг. потеря сознания
  • pass out (song):    Pass Out
  • pass out of mind:    выскочить из памяти, быть забытым
  • pass out of use:    выходить из употребления выходить из употребления
  • pass-out check:    ˈp:sautˈʧek амер.; = pass-out
  • pass-out-check:    1) _ам. контрамарка (для обратного входа)
  • spark-out pass:    выхаживающий проход (при шлифовании)
  • by-pass:    обвод
  • pass as:    считаться чем-либо, слыть чем-либо
  • pass by:    1) проходить мимо She passed close by me without a sign of recognition.≈ Она прошла мимо меня и не узнала. 2) оставлять без внимания,пропускать to pass by in silence ≈ обходить молчанием The voters
  • pass for:    1) выдержать, сдать (экзамен) My son hopes to pass for a lawyer. ≈ Мойсын надеется сдать экзамен на адвоката. 2) сойти (за кого-л.), слыть(кем-л.) She could pass for a much younger woman. ≈ Она сойд
  • pass in:    1) подавать, сдавать; предъявлять Ex: he passed in his papers and sat down to wait он подал свои бумаги, сел и стал ждать Ex: he has already passed in his check он уже предъявил свой чек2) _редк. ум
  • pass into:    1) входить, проходить (куда-л.) 2) превращаться в, переходить в;делаться The sky was a deep pink, passing into gold. ≈ Небо былотемно-розовое и постепенно становилось золотым. 3) поступить (в коллед
Примеры
  • «That's why he thinks he passed out. Pablito lies.
    поэтому он думает, что потерял сознание. Паблито лжет.
  • After two hours of severe ill-treatment, he passed out.
    После двух часов избиений он потерял сознание.
  • The Host passes out of Ithilien. Aragorn dismisses the faint-hearted.
    Войска минуют Итилиен. Арагорн разрешает слабодушным вернуться.
  • When he escaped, he passed out in front of Kikkaro Restaurant.
    Когда он сбежал, то потерял сознание у Ресторана Киккаро.
  • What he saw nearly made him pass out again.
    То, что он увидел, едва не заставило его снова потерять сознание.
  • Haynes passes out, and Nish transfers his consciousness into Clayton's hologram.
    Хейнс умирает, а Ниш перемещает его сознание в голограмму Клэйтона.
  • A white mist appears among them and Russel passes out.
    Рыба-фугу сдувается и Расселл вскрикивает.
  • He reportedly passed out during the filming of his final show.
    Как сообщается, он потерял сознание во время съемок своего последнего шоу.
  • I cannot remember what happened next, I must have passed out.
    Я не могу припомнить, что произошло дальше; должно быть, я потеряла сознание.
  • The three guys in the back seat are passed out or asleep.
    Трое парней на заднем сиденье то ли спят, то ли в обмороке.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • pass out from weakness, physical or emotional distress due to a loss of blood supply to the brain
    Синонимы: faint, conk, swoon,

  • lose consciousness due to a sudden trauma, for example
    Синонимы: zonk out, black out,

  • give to several people; "The teacher handed out the exams"
    Синонимы: distribute, give out, hand out,